日本人にとって5月の楽しみと言えば「ゴールデンウィーク」では無いでしょうか?
そんな7〜10日の長期連休であるゴールデンウィークを外国人友達に説明する際にはどのように英語で表現しますか?
「英語?そんなのゴールデンウィークはGolden Week(ゴールデンウィーク)に決まってるじゃん」と思いますよね?
実はゴールデンウィークは和製英語のために英語ではないために海外では通用しません。
今回はそんなゴールデンウィークの英語について詳しく紹介していきます。
ゴールデンウィークは英語で?
ゴールデンウィークは英語で「Holiday または National holiday」と言います。
※ゴールデンウィークは和製英語なので海外で通じません
ゴールデンウィークという名称は、1950年5月にとある映画が大ヒットしたために興行収入が上がり、黄金週間(ゴールデンウィーク)と呼んだことから付いたと言われています。
ゴールデンウィーク(Golden Week)は英単語の組み合わせから成り立つ言葉ですが、日本人が勝手に付けた名前に過ぎないので海外では通じません。
そのために英語では”Holiday”、つまり”休日”という意味です。
ゴールデンウィークを英語でもっと詳しく説明する場合は、「National holiday(国民の休日)」または「Long Holiday(大型連休)と表現する方が適切です。
The golden week has the most national holidays in a year in Japan.
ゴールデンウィークは一年で一番多くの祝日がある週です。
ゴールデンウィークの各休日について
昭和の日
昭和の日(4月29日)→Showa Day
April 29 is holiday celebraiting the birthday of Emperor Showa.
4月29日は昭和天皇の誕生日を祝う祝日です。
ゴールデンウィーク初日の祝日である”昭和の日”は昭和天皇の誕生日です。
他にも、明治天皇の誕生日は文化の日(11月3日)、令和天皇の誕生日は天皇誕生日(2月23日)となっています。
憲法記念日
憲法記念日(5月3日)→Constitution memorial Day
May 3rd is constitution day.
5月3日は憲法記念日です。
憲法記念日は他国にも存在するので詳しく説明せずとも理解できるはずです。
みどりの日
みどりの日(5月4日)→Greenery Day
May 4th is a holiday celebrate to honor nature and appreciate its importance.
5月4日は、自然を称え、その重要性に感謝する日です。
「みどりの日」という名前になった理由は、昭和天皇が自然をこよなく愛していたことから”自然に感謝する日”という意味合いを込めて「みどりの日」という名前が付いているそうです。
こどもの日
こどもの日(5月5日)→Children’s Day
May 5th is a holiday celebrate the healthy growth and happiness of children.
5月5日は、子供達の健康的な成長と幸福を祝う日です。
「こどもの日」は日本だけではなく、世界の各地に存在します。
例えば、メキシコ、インド、トルコなどにあります。
大人が子供にプレゼントする文化の他にも、子供が伝統衣装を着てダンスしたり、インドでは
振替休日
振替休日→substitute holiday
上記の祝日が土日に被っている場合は5月6日に振替休日となります。
勤務先によっては休日となったり、ならなかったり…
まとめ
ゴールデンウィークは英語でもGolden Weekですが、コレは和製英語であり、日本特有の連休なので海外では通じません。
英語では「Holiday または national holiday」と表現するのが適切です。
オンライン英会話「hanaso」では顧客満足度第2位(90.4%)を誇っている大人気オンライン英会話サービスです。
・講師の質を求める方
・色々なレッスン内容を受講したい方
・高質なサービス、サポートを受けたい方
上記に当てはまる方、まずは2回の無料体験レッスンを受講してみましょう!