ドラマや映画で英語勉強しようと思っても全然続かないし、すぐに飽きてしまう。
だったら洋楽で英語勉強しよう…と思ってもすぐに英語勉強を止めてしまう。
実は筆者も英語の映画、ドラマ、音楽、YouTube(TED talkなど)を使って勉強しましたが、三日坊主で止めてしまった事ばかりでした。
心の底から英語勉強したいと思っていたのに何故か続きませんでした。
そんな時に発見した物が英語版ジブリです!
⬇︎オーストラリアで発見!⬇︎
今回はそんな筆者流のジブリ英語勉強法を紹介します!
ジブリで英語勉強するメリットってなに?
勉強意欲のキープ
自分の好きなジブリ映画で英語勉強するために勉強意欲を失うことがありません。
自分の好きなシーン、キャラクター、セリフなどは何度見ても飽きませんし、何より英語で理解できるようになりたいです。
キャラクターが英語で話すことによってより一層惚れ込む可能性もあります!
ちなみに筆者はもののけ姫に登場する”サン”が英語を話しているとこが大好きです(笑)。
映画の内容を既に理解している
以前の記事で書きましたが、洋画で英語勉強する際には映画の内容を一度理解する必要があります。一度映画を理解するためには日本語字幕を使って、約2時間かけて最初から最後まで観なければいけませんよね?
正直なところ一度観ると飽きてしまって英語勉強どころではありません。
コレが英語の映画に飽きてしまう最も大きな原因だとも言えます。
ですが、ジブリであれば日本語版を一度は観ていると思うので、いきなり英語勉強に取りかかれます!
【映画やドラマで英語勉強って?】オススメ勉強法と動画サイト【体験済み】
ジブリ映画は英語が簡単
ジブリは基本的に小学生には理解できるように作られています。
ジブリを一度でも観たことがある方ならわかると思いますが、子供でも楽しめるように簡単な日本語が使われていますよね。
それが英語になるだけなので比較的簡単な英語ばかり出てきます。
英語の発音が綺麗で聞き取りやすい
ディズニーやジブリはアニメのため、実際に人が話し合っている訳ではありません。
声優さんが用意された台本を読んでいます。
そのために英単語の繋がりがあまりなく、とても聞き取りやすい英語になっています。
私たち日本人も日本語を話している時は無意識に次から次へと文章を話して行きますが、何かを音読する際は一度頭に文章を入れてから、口にします。そのために少し遅くなりますよね?
こういった理由もありジブリの英語はとても聞き取り易く、簡単にスラスラと聞き取ることができます。
日常会話にフォーカスしている
あなたもご存知の通り、ジブリではビジネス会話なんてほとんど出てきません。
ほぼ全てが日常会話で使用するような会話であることがわかります。
そのためにどのジブリで英語勉強しても日常会話で直ぐに活かせるような英語ばかりです。
ジブリで出た文章を覚える
⬇︎
日常会話でそのまま使える!
ジブリで英語勉強するデメリットってなに?
口の動きがわからない
デメリットはたった一つ!
発音練習において重大だと言われている「口の動き」、コレを残念ながらジブリからは確認することができません。
ネイティブスピーカーの口の動きを確認して、どうやって英単語を発音しているかは日常会話において結構重要な鍵となってくるので他の英語勉強法から補う必要があります。
英語の発音はアウトプット(英会話教室やオンライン教室など)を通して学ぶことができます。
【英会話教室 vs フィリピン留学】それぞれのメリットと違いは?
筆者流の英語版ジブリ映画勉強法
英語版ジブリは以下のような言語設定ができます。
上から順番に
・英語(音声のみ)
・日本語(英語字幕付き)
・英語(英語字幕付き)
※DVDやブルーレイの種類によって多少異なる
ステップ①まずは腕試し(英語音声のみ)
まずは自分の英語能力を確認するために英語(音声のみ)で視聴してみましょう。
「自分は本当に初心者だ」と思っている方でも案外聞き取ることができたりします。
この方法で数分視聴してみて、全然理解できないという方はステップ②へ。
少しでも部分ごとに理解できる方はステップ③へ。
ステップ②英語音声+英語字幕で再生
観たことのあるジブリ映画であれば内容はほとんど理解できているはずなので日本語を使う必要は一切ありません。
”英語の音声”と”英語の字幕”で映画を再生しましょう。
わからない単語があれば辞書で調べて、メモしてください。
知らない英単語が現れても行動や雰囲気でどんな英単語か予想は付きますが、辞書で一度確認してメモしてください。
調べることによって単語の意味が明確になる上に、記憶に残る確率がグンッと高くなります。
不思議なことに次回その単語と出くわした時には自然に聞き取れるようになります。
知らない単語があれば全て覚えるようにしましょう。
※ジブリで出てくる英単語は覚えて損はありません!
ステップ③わからない部分があれば停止して、字幕を付ける
出てくる単語を全て覚えて、キャラクターの英語に慣れてくるとジブリ映画は簡単に聞き取れるようになります(3〜5回繰り返しが必要)。
そこまで辿り着いた方は、わからないところに出くわす度に少し戻し英語字幕を付けて再度再生する。コレを繰り返しましょう。
少し面倒かもしれませんが、全て英語字幕を付けてしまうと字幕に頼ってしまってリスニング能力を十分に鍛えることができません。最大限にリスニング能力を向上させるためにも部分的に字幕を付けて鑑賞するようにしてください。
ステップ④8〜10回観るとアラッ不思議!
1〜2回でも十分に効果を実感できますが、8〜10回を超えてくると今までに会ったことのない自分を出会えます。
当然そう思うはずですが、人間の学習能力とは凄いもので繰り返し同じことをやっていると最初はできる訳ないと思っていたことが簡単にできるようになるんです。
ジブリ映画で英語勉強をする場合は8〜10回を超えてきた辺りで、声優さんの声、スピード、リズム、発音に慣れてくるために英語が遅く聞こえたり、英語の一語一語が完璧に聞こえるようになるんです。
100人中100人が、そんなの嘘だと思うことは僕も知っています。
なぜなら僕はもののけ姫と英語が好きで買っただけで、そんなことを言われたとしても絶対に買っていませんでした。
英語版のジブリ映画ってどこで買えるの?
代表的なジブリ映画を英語版の予告編と共に貼っておきますので確認してください!
⬇︎⬇︎⬇︎
Princess Mononoke/もののけ姫(筆者のオススメ)
Spirited Away/千と千尋の神隠し
My Neighbor Totoro/となりのトトロ
Castle in the Sky/天空の城ラピュタ
Kiki’s Delivery Service/魔女の宅急便
Howl’s Moving Castle/ハウルの動く城
Blu-rayプレイヤーを持っていない方はご注意!
Blu-ray/ブルーレイの再生プレイヤーを持っている方は問題ありませんが、北米DVDは残念ながら日本のDVDプレイヤーでは再生することができません。
理由は、DVD規定により各国によって地域コードが違い、北米コードと日本コードが違うからです。
基本的にパソコンでは再生できますが、テレビで観たい方は「リージョンフリーDVDプレイヤー(3000〜4000円)」または「HDMIケーブル(約300円)」を使用してパソコンとTVを接続する必要があります。
まとめ
筆者も実際に”英語版もののけ姫”を購入して英語勉強をしましたが、自分でもハッキリとわかるくらい能力が向上したと実感があります(特にリスニング能力)。
海外の映画やドラマを観るのは好きなので、英語でチャレンジしてみましたが全然続きませんでした。
最高はアイアンマンを4回観て、単語も全て書き出して勉強しましたが途中で飽きてしまいました。
ですが、ジブリは昔から好きで、懐かしい気持ちになるので何度見ても飽きませんでしたし、何より英語版のサンが可愛い!カッコいい!
懐かしい気持ちを蘇らせてくれ、英語勉強の意欲を常にキープしてくれるのは昔からあなたの好きなジブリ映画しかありません。
オンライン英会話「hanaso」では顧客満足度第2位(90.4%)を誇っている大人気オンライン英会話サービスです。
・講師の質を求める方
・色々なレッスン内容を受講したい方
・高質なサービス、サポートを受けたい方
上記に当てはまる方、まずは2回の無料体験レッスンを受講してみましょう!